ДЕТАЛИ

K-pop - это корейский, точнее, южно-корейский поп, сегодня...

"евроньюс", самый популярный новостной канал в Европе.
Подпишитесь на ежедневный дайджест мировых новостей, отобранных и объясненных нашими журналистами:http://eurone.ws/ZdZ0Zo
"евроньюс" доступен на 13 других языках:http://eurone.ws/11ILlKF

http://ru.euronews.com/2014/01/13/k-pop-goes-global
K-pop - это корейский, точнее, южно-корейский поп, сегодня его главных звезд уже не стоит специально представлять аудитории.
"Gangnam Style" от рэппера Psy - с 2 миллиардами просмотров на YouTube - тому лучшая иллюстрация.
Ему на смену, точнее, с в ряд с Psy встаёт команда "Big Bang" :
"Нам лестно, что на нас обратили внимание, что сегодня в моде, в стиле, в музыке или в танцевальных па - мы имеем возможность себя выразить, но мы не собираемся почивать на лаврах, музыка - это вечное движение, мы сегодня больше не не смотрим и копируем тех, кто нам когда-то нравился, мы идём своей дорогой", - говорит солист группы Big Bang по имени Taeyang.

Двое участников "Big Bang" успешны и в своих сольных карьерах, композиция одного из них находится на протяжении нескольких недель в чартах в ряде стран: в Сингапуре, Малайзии, Вьетнаме, Тайване .Слава приносит и финансовые дивиденды - исполнители считаются едва ли не самыми высокооплачиваемыми артистами в южнокорейском шоу-бизнесе.

22-летняя Джессика Даррен приехала в Сеул в прошлом году в надежде стать звездой шоу-бизнеса. Она сразу же записалась на курсы сценического движения и берет уроки вокального мастерства.

"Моя мечта простая: я хочу стать звездой поп-музыки. В Южной Корее. Я хочу стать знаменитой исполнительницей, я сделаю все, что в моих силах, чтобы воплотить мечту в жизнь", - настаивает Джессика.

А дальше, после окончания обучения, начнётся не менее сложный период: кастинги, отбор исполнителей для участия в шоу. Этим занимаются специальные агентства, которые представляют интересы молодых исполнителей.

"Агентства уже не справляются с потоком желающих: ведь не только обычные люди пытаются стать звездой поп-музыки, есть и наши студенты, иногда из совсем не смежных с музыкой сфер, кто приходит записываться в качестве потенциального соискателя", - говорит владелец такого агентства.

Японка Саки Ватанабе; она работает официанткой в ресторане, зарабатывает 850 долларов, и за уроки отдаёт четверть своего месячного жалованья:
"Мне нужны были и курсы корейского языка, мне нужен был и преподаватель, который бы меня научил двигаться, мне нужно было разобраться в том, что такое музыкальный ритм, как он соотносится с ритмом стихотворного размера, в Японии такого нет, там учиться не у кого, так что я сделала сознательный выбор", - отмечает Саки Ватанабэ


социальные сети :
YouTube: http://bit.ly/zqVL10
Facebook: http://www.facebook.com/euronewsru
Twitter: http://twitter.com/euronewsru

K-pop - корейский поп: тенденция и феномен - le mag скачать видео - Download

Комментарии